Hermès Les Folies du Ciel для компании Gerzon

Hermes Les Folies du Ciel Gerzon

Что там было про “если ты что-то отпускаешь, но оно возвращается, значит оно точно твоё”? Этот платок Hermes Les Folies du Ciel я “отпускала” три раза и каждый раз он упорно возвращался (не подходил потенциальным хозяевам по цвету или мотивам, а один раз меня даже попросили забрать его непосредственно после купли-продажи, увидев пятно, которое я пропустила). И я решила, что три неудачных продажи это точно знак и оставила каре у себя, несмотря на то что этот флуоресцентный оттенок голубого я никогда не смогла бы носить. А так как изначально “Небесные шуты”  были добыты в качестве потенциального подарка для дочери друзей (Но кастинг платок не прошёл ^_-), то я его не фотографировала и особо не изучала. Типа, и так видно, что это оригинал в практически идеальном состоянии. Но когда стало понятно, что платок обречён навсегда остаться в моём шкафу, я все-таки решила как следует его рассмотреть, пофотографировать и занести в базу. И что же оказалось? А оказалось, что на это каре не хватает одной очень важной детали, а именно названия платка, Les Folies du ciel, в нужном месте (а я точно помнила, что оно там должно было быть). Вместо него красовалась таинственная надпись Gerzon 1971 – 1996 Gerzon.

Hermes Les Folies du Ciel Gerzon

Continue reading Hermès Les Folies du Ciel для компании Gerzon

Hermès Voyages en Russie / Ямщик, не гони лошадей!

Hermes Voyages en Russie

Как поётся в одной известной песенке, российская дорога всегда была на особом счету у небесной канцелярии, поэтому неудивительно, что в далёкой Франции ей решили посвятить целый платок под названием Voyages en Russie. Да и не только самой дороге, но и русскому ямщику и русской лошади №1 – орловскому рысаку, как порождениям этой дороги. Как бы банально не прозвучала следующая фраза, но, именно этот лубочный дизайн я считаю самым “русским” по духу, а вовсе не “Забавушку” или “Проезд по Москве”. Особенно, если вглядеться в детали (и тут сразу вспоминается избитое школьное “образ ямщика в произведениях А.С. Пушкина)

Немного фактоидов:
1) Первое издание Voyages en Russie (Путешествие по России) было выпущено под именем Voyages Slaves (Славянские Путешествия).
2) Автор Loic Dubigeon практически всегда подписывал свои работы полным именем и фамилией, но на этом платке стоят только его инициалы L.D..

Mornay St Petersburg
Источник вдохновения автора – Морне, “Картины Санкт-Петербурга” (информация с сайта HSG)

Continue reading Hermès Voyages en Russie / Ямщик, не гони лошадей!